



- Не надо, - попросил Вилли. - Не выключайте.
М-р Крозетти взглянул на шест так, словно впервые открыл для себя его
чудодейственные свойства. Глаза его мягко засветились, и он тихонько кивнул.
- Откуда берется и где исчезает, а? Никому не дано знать, ни мне, ни
тебе, ни ему. О, тут тайна, ей-богу.
Ладно. Пусть себе крутится.
"Как хорошо знать, - думал Вилли, - что он будет крутиться до самого
утра, что, пока мы будем спать, лента все так же нескончаемо будет возникать
из ничего и исчезать в никуда".
- Спокойной ночи!
- Спокойной ночи!
Они оставили парикмахера позади вместе с ветром, несущим запах лакрицы
и леденцов на палочке.
Глава 5
Чарльз Хэллуэй уже протянул руку к вращающейся двери пивной, но
остановил движение - редкие седые волоски на тыльной стороне ладони, как
антенны, уловили нечто в октябрьской ночи. Может быть, полыхающие где-то
пожары дохнули над прерией, может, новая ледниковая эра нависла над землей и
уже погребла в мертвенно-холодном чреве миллион человек - лучше не выходить.
Вдруг само Время дало трещину, и через нее уже сыплется пыль мрака, покрывая
улицы серым пеплом. А может, все дело в прохожем, идущем той стороной улицы
со свертком под мышкой и корзиной с торчащей из нее кистью. Он что-то
насвистывает... Мелодия... она из другого времени года, нет, вовсе не
печальная, просто она не годилась в октябре, но Чарльз Хэллуэй всегда слушал
ее с удовольствием.
