



царем обезьян. Ковуду был так удивлен, увидев рядом с убийцей прекрасную
белую девушку, что не сразу отдал приказ нападать. В эту минуту появились
большие обезьяны; черным воинам пришлось временно воздержаться от нападения,
и они сделались невольными свидетелями битвы Корака с молодым самцом.
Но большие обезьяны ушли; белый юноша и белая девушка остались одни
среди джунглей.
-- Смотри, -- зашептал один чернокожий, наклонившись над ухом вождя и
указывая на какой-то деревянный предмет, который девушка прижимала к груди.
-- Когда я и мой брат были рабами в арабской деревне, брат вырезал из дерева
эту вещицу и подарил ее маленькой дочке шейха. Она целыми днями возилась с
этой деревяшкой. И прозвала ее Джикой, -- так зовут моего брата. За
несколько дней до нашего побега, какой-то дьявол избил шейха и утащил его
дочь с собой. Если это она, за нее можно получить большой выкуп у шейха.
Корак обнял Мериэм. У него билось от любви сердце, и кровь шумела в
ушах. Он уже не помнил цивилизованного мира, Лондон отошел от него так же
далеко, как древний Рим. Во всей вселенной существовали теперь только двое
-- Корак-Убийца и Мериэм, его самка. Он прижал ее к себе и покрыл ее лицо
страстными поцелуями.
Вдруг перед ним разверзся ад: черные воины с победными криками
бросились на поляну.
Корак вздрогнул, выпрямился и мгновенно приготовился к битве. Мериэм со
своим собственным маленьким легким копьем встала рядом с юношей. Туча стрел
полетела в них. Одна стрела попала Кораку в плечо, две вонзились ему в ногу.
Он упал на землю.
Мериэм была невредима. Дикари не хотели ранить ее. Воины бросились к
